加入收藏

购物车0

当前位置: 首页 > 文艺演出 > 音乐会> 佑斯特重写《诗人之恋》
佑斯特重写《诗人之恋》
佑斯特重写《诗人之恋》
时间:2020-05-09
场馆:上海交响乐团音乐厅
  • 开始时间:

    2020-07-14 无可购票品

  • 选择价格: 无可选票价
  • 购买数量:
  • 票品已下架

演出介绍

 

佑斯特重写《诗人之恋》

 

指挥:克里斯蒂安·佑斯特

女高音:尤利亚妮·班泽

钢琴:安妮卡·特罗伊特勒

上海交响乐团演奏员

演出曲目

佑斯特、舒曼:《诗人之恋》 60'

1. 在可爱的五月中

2. 在我泪光中

3. 玫瑰、百合、鸽子、太阳

4. 当我凝视你的双眸

5. 我愿我的灵魂醉倒

6. 莱茵河,圣洁之河

7. 我没有怨恨

8. 那小白花儿若知道

9. 笛子与提琴

10. 我听到那歌声

11. 富有表情的行板

12. 一个青年爱上一个姑娘

13. 一个明朗的夏日早晨

14. 我在梦中哭泣

15. 每夜在梦中

16. 古老传说

17. 古老而邪恶的歌

 

Christian Jost Rewrites Dichterliebe

 

Conductor: Christian Jost

Soprano: Juliane Banse

Piano: Annika Treutler

SSO Musicians

 

Programme:

Christian Jost, Robert Schumann: Dichterliebe 60'

1. Im wunderschnen Monat Mai

2. Aus meinen Trnen sprieen

3. Die Rose, die Lilie, die Taube

4. Wenn ich in deine Augen seh'

5. Ich will meine Seele tauchen

6. Im Rhein, im heiligen Strome

7. Ich grolle nicht

8. Zerrissen mir das Herz (und wüssten's die Blumen)

9. Das ist ein Flten und Geigen

10. Hr' ich das Liedchen klingen

11. Andante espressivo

12. Ein Jüngling liebt ein Mdchen

13. Am leuchtenden Sommermorgen

14. Ich hab' im Traum geweinet

15. Allnchtlich im Traume

16. Aus alten Mrchen winkt es

17. Die alten bsen Lieder

 

舒曼的《诗人之恋》是古典主义审美的爱情故事,十七首短小的艺术歌曲讲述了爱情的萌芽、遭遇背叛、最终破碎埋葬。作品除了完整的叙事性,每支歌曲又多样悦耳,有婉转的市井通俗歌曲《在可爱的五月中》,有民歌性质的《玫瑰、百合、鸽子、太阳》,也有辽阔史诗般的《莱茵河,圣洁之河》等,这些都是流芳百世的珠玉之作。上海交响乐团2018/19音乐季中,德国男中音托马斯o鲍尔曾经完整演绎过原作。

两个世纪之后,德国当代作曲家克里斯蒂安·佑斯特感到现代人对海涅诗作和古典声乐结合的原作多少有些隔阂。出于对原作的喜爱,他接受了柏林音乐厅与哥本哈根歌剧节的委约,将钢琴伴奏改写为9人编制的室内乐队,并且将30分钟的原作扩充至60分钟。作曲家原先的计划是为自己的女高音妻子改写,然而创作开始不久妻子罹患癌症去世,创作也一度中断。「创伤让我重新观察这部作品、使我对作品的悲剧性有了自己的理解。」作曲家说。现代的音乐语言与古老的诗句旋律,将让这部改编新作的现场演绎成为一次先锋的音乐剧场体验。

佑斯特的这部作品已由德意志唱片公司(DG)于2019年4月出版发行。此次演出的阵容为上海交响乐团各声部的演奏家,以及女高音尤利亚妮o班泽与钢琴家安妮卡o特罗伊特勒,由作曲家本人指挥。

 

"A moving recomposition of Dichterliebe by Christian Jost, who explores life, love and impermanence through the prism of Heine's words and Schumann's melodies and harmonies."

Jointly commissioned by the Konzerthaus Berlin and the Copenhagen Opera Festival, Christian Jost's reinterpretation of Schumann's Dichterliebe (A Poet's Love) was first performed in Berlin in October 2017 by the artists who appear on its Deutsche Grammophon world premiere recording. Two years after that, the composer will bring to Shanghai this piece together with Soprano Juliane Banse and pianist Annika Treutler.

In Josts' Dichterliebe, the Romantic art song is fused with elements of the composer's own contemporary style. The solo piano accompaniment is transformed into writing for a nine-piece chamber ensemble from the Shanghai Symphony Orchestra and Schumann's cycle is doubled in length, thanks to the addition of newly-composed instrumental passages that link together the sixteen originally self-contained songs. Jost originally came up with the idea of reworking Dichterliebe for his wife to perform. As it turned out, the writing process, charged with the pain of her death in December 2015, raised essential questions about the nature of creativity and the role played by suffering in art. As Jost explains, these transitions form 「a harmonic sea, in which the songs are individual islands woven organically into a larger, newly created composition」.

Christian Jost is a leading figure on today's contemporary music scene. Born in Trier in 1963, he studied in Cologne and at the San Francisco Conservatory of Music. Jost is well established in the European operatic and orchestral repertoire today, his works are regularly performed at venues around the globe.

 

购票指南

工作时间:
周一至周五 09:00—18:00
周末节假日电话值班

电话:021-62498008

传真:021-62498006

上海丞意文化艺术发展有限公司
统一社会信用代码
91310112551597675L

沪ICP备案号: 11032961号

和平微博

查看地图

  票务搜索  友情提示:搜索一下,直达所需
关注微信 手机下单

公司介绍 | 联系方式 | 合作招商 | 招聘信息 | 隐私声明 | 安全认证

本网站所有产品设计(包括造型,颜色,图案和观感),功能及其展示形式,均已受版权或产权保护。
任何公司及个人不得以任何方式复制部分或全部,违者将依法追究责任,特此声明。
本站部分内容来自互联网或由会员上传,版权归原作者所有。如有问题,请及时联系我们。

电话:021-62498008 传真:021-62498006
Copyright © 2011-2020 上海和平票务网 All Rights Reserved.

沪ICP备11032961号